Genealogisches Wörterbuch Genealogisches Wörterbuch

Genealogisches Wörterbuch Deutsch - Tschechisch - Latein - Englisch

Dieses Wörterbuch soll ein umfangreiches Hilfsmittel für alle Familien- und Geschichtsforscher werden. Beim Auffüllen der vorhandenen Wörterbuch und Einfügen neuer Wörter kann jeder - ob Mitglied oder nicht - mitmachen. Nach und nach entsteht so ein Nachlagewerk in 4 Sprachen und - was die heute ungebräuchlichen oder unbekannten Begriffe angeht - mit Erklärungen, welches es in diese Umfang bislang noch nicht gibt. Wir freuen uns daher über jede/n die/der uns dabei hilft, diese Projekt voranzubringen.

Hinweise:

  • Die Einträge sind generell wie folgt aufgebaut: deutscher Begriff – tschechische Übersetzung – Übersetzung in Latein – englische Übersetzung – ggf. Erklärung
  • Folgende Abkürzungen wurden regelmäßig verwendet: m = männlich , w = weiblich
  • Einige Einträge für die derzeit noch weitestgehend fehlenden Buchstaben (P-Z) sind bereits vorbereitet und werden in den nächsten Tagen noch ergänzt.
  • In einigen Einträge fehlen noch Übersetzungen. Wir freuen uns, wenn uns jemand dabei unterstützt, diese Lücken noch zu füllen. Ebenso freuen wir uns über neue Einträge für das Wörterbuch. Fehlende Übersetzungen und neue Einträge können Sie gern an homepage@vsff.de senden. Diese Informationen werden dann vom zuständigen Bearbeiter schnellstmöglich im Wörterbuch integriert.
A B C D E F G H I J K L M N O P R S T U V W Z
Es gibt 29 Namen in diesem Verzeichnis, die mit dem Buchstaben G beginnen.
Garten
CZE: zahrada , sad (Obstgarten)
LAT: hortus
ENG: garden
Gärtner/in
CZE: zahradník (m) / zahradnice (w)
LAT: hortulanus (m) / hortulanus (w)
ENG: horticulturist , gardener
Gastgeber/in / Kastgeber/in / Gasthalter/in
CZE: hostitel (m) / hostitelka (w)
LAT: convivator (m) / convivatrix (m)
ENG: host , entertainer / hostess (w)

Wirt/in, der/die nicht nur Getränke sondern auch Speisen anbietet
Gastwirt/in
CZE: hostinský (m) , hostinská (w)
LAT: caupo (m) / cauponi (w)
ENG: landlord , innkeeper , barkeeper , publican

Person, die Reisende in ihrem Hause, der Gastwirtschaft, gewerbsmäßig beherbergt
geb. / geboren / geborener / geborene
CZE: roz. / rozený (m + n) , narozený (m + n) / narozená (w) , rozená (w)
LAT: natum (n) / natus (m) / nata (w)
ENG: born
Gebäude / Gebäute
CZE: budova , stavba
LAT: aedificium
ENG: building
Geburt
CZE: narození , rození , porod , porození
LAT: ortus, partus
ENG: birth
Gehilfe/Gehilfin
CZE: pomocník (m) / pomocnice (w)
LAT: minister (m) / ministra (w)
ENG: assistant , helper , helpmate , aide , aid , aider , coadjutor , subworker , adjunct
Geigenbauer/in
CZE: houslař (m) / houslařka (w)
LAT: celista (m)  , chelysta (m) / celistria (w) , chelystria (w)
ENG: violin maker , luthier
Geiger/in
CZE: houslista (m) / houslistka (w)
LAT: violinista (m) , celista (m) , chelista (m) , chelysta (m) / violinistria (w) , celistria (w) , chelistria (w) , chelystria (w)
ENG: fiddler , violinist
Gemeinde
CZE: obec
LAT: civitas , municipium
ENG: community , parish , commune , municipality , township
Geologe/Geologin
CZE: geolog (m) / geoložka (w)
LAT: ???
ENG: geologist
Gerichtsverwalter/in / Gerichtshalter/in / Justitiarius/a
CZE: soudní správce (m) / soudní správkynĕ (w)
LAT: juridicus (m) / juridica (w)
ENG: court administrator , judicial administrator

Gerichtsbeamter, der im Rahmen der Patrimonialgerichtsbarkeit für den Gutsherrn, auch Gerichtsherr genannt, als der zur Handhabung dieser Jurisdiktion bestellte Gerichtsbeamte die Rechtspflege ausübte.
Gerichtsvollzieher/in
CZE: exekutor (m) / ??? (w)
LAT: exsecutor (m) / exsecutrix (w)
ENG: bailiff , marshal
Geschäft
CZE: obchod
LAT: negotium (Beschäftigung, Unternehmung) , res (Beschäftigung, Unternehmung) , taberna (Laden)
ENG: business (Gewerbe, Handel) , trade (Gewerbe, Handel) , shop (Laden) , store (Laden) , deal (Geschäftsabschluss) , transaction (Geschäftsabschluss)
Geschäftsführer m
CZE: ředitel firmy (m) , jednatel (m) / ředitelka firmy (w) , jednatelka (w)
LAT: procurator (m) / procuratrix (w)
ENG: (general) manager , managing director , director (of company) , chief clerk , executive , secretary (in einem Verein) , chairperson (Politik)
Geschäftsmann/Geschäftsfrau
CZE: obchodník (m) / obchodnice (w)
LAT: negotiator (m) / negotiatrix (w)
ENG: businessman (m) / businesswoman (w)
Geselle/Gesellin
CZE: tovaryš (Handwerk) (m) , chlapík (Kerl) (m) / tovaryška (Handwerk) (w)
LAT: opificis socius (m) / opificis socia (w)
ENG: journeyman (Handwerk) (m) , chap (KerL) (m) , guy (Kerl) (m) / journeywoman (Handwerk) (w)
Gewürz- und Weinhändler / Handelsmann mit Speczerey und Wein
CZE: obchodník s korením a vínem (m) / obchodnice s korením a vínem (w)
LAT: mercator cum aromatibus et winum (m) / mercatrix (w) cum aromatibus et winum
ENG: spice and wine dealer
Glasbläser/in / Glasmacher/in
CZE: foukač (m) , skla (m) , sklář (m) / foukačka (w) , sklaka (w) , sklář (w)
LAT: vitrearius (m) , vitriarius (m) , vitri artifex (m) / vitrearia (w) , vitriaria (w)
ENG: glassblower
Glaser/in / Glaßer/in / Gloßer/in
CZE: sklenář (m) , sklenářka (w)
LAT: faber (m) , fenestrarius (m) , vitriarius (m) , vitriator (m) / fenestraria (w) , vitriaria (w) , vitriatrix (w)
ENG: glazier
Glashändler/in / Glaskrämer/in / Glaskramer/in / Gloße Kramer/in
CZE: obchodník se sklem (m) , sklenkář (m) , skleničář (m) , obchodnice se sklem (w) ,  sklenkář (w) , skleničářka (w)
LAT: vitri venditor (m) / vitri venditrix (w)
ENG: glass dealer
Goldschmied / Goldschmid / Goldschmidt / Goldtschmied / Goldtschmid / Goldtschmidt
CZE: zlatník (m) / zlatníčka (w)
LAT: aurifex (m) / ??? (w)
ENG: goldsmith
Graphiker/in
CZE: grafik (m) / grafička (w)
LAT: ???
ENG: graphic artist
Graupner / Kraubner / Kraupner
CZE: krupař
LAT:  venditoris tisanae
ENG: salesman of pearl barley

Verkäufer von Graupen (Getreideform, Rollgerste), Grütze und Hülsenfrüchten.
Großvater
CZE: dĕd, dĕdeček
LAT: avus
ENG: grandfather, grandpa
Grundbesitzer/in
CZE: majitel pozemků (m) , statkář (m) / majitelka pozemků (w) , statkářka (w)
LAT: possessor agrorum (m) / possesstrix agrorum (w)
ENG: landowner / landlord (m) / landlady (w)
Gürtler/in / Gürterlmacher/in / Metallbildner/in / Gurteler/in / Girtler/in / Gordeler/in / Gürtteler/in / Gürtermächer/in
CZE: pasař (m) , pasíř (m) / pasařka (w) , pasířka (w)
LAT: cingulator (m) , cingularius (w) , fibularius (m) , zinctor (m) , cinctor (m) , zonarius (m) / cingulatrix (w) , cingularia (w) , fibularia (w) , zinctrix (w) , cinctrix (w) , zonaria (w)
ENG: metal former , metal fabricator

Handwerker, der Gürtel und Wehrgehenge zum Schutz vor zu schneller Abnutzung mit Messing, Silber, Kupfer oder Gold beschlug, Schließen, Beschläge, Schuhspangen, Knöpfe und Gürtelschnallen herstellte und Tabak- und Tündeldosen montierte
Gutsbesitzer/erin
CZE: statkář (m) / statkářka (w)
LAT: possessor praedii (m) , possessor agrorum (m) / possesstrix praedii (w) , possesstrix agrorum (w)
ENG: landowner
A B C D E F G H I J K L M N O P R S T U V W Z
Es gibt 29 Namen in diesem Verzeichnis, die mit dem Buchstaben G beginnen.
Garten
CZE: zahrada , sad (Obstgarten)
LAT: hortus
ENG: garden
Gärtner/in
CZE: zahradník (m) / zahradnice (w)
LAT: hortulanus (m) / hortulanus (w)
ENG: horticulturist , gardener
Gastgeber/in / Kastgeber/in / Gasthalter/in
CZE: hostitel (m) / hostitelka (w)
LAT: convivator (m) / convivatrix (m)
ENG: host , entertainer / hostess (w)

Wirt/in, der/die nicht nur Getränke sondern auch Speisen anbietet
Gastwirt/in
CZE: hostinský (m) , hostinská (w)
LAT: caupo (m) / cauponi (w)
ENG: landlord , innkeeper , barkeeper , publican

Person, die Reisende in ihrem Hause, der Gastwirtschaft, gewerbsmäßig beherbergt
geb. / geboren / geborener / geborene
CZE: roz. / rozený (m + n) , narozený (m + n) / narozená (w) , rozená (w)
LAT: natum (n) / natus (m) / nata (w)
ENG: born
Gebäude / Gebäute
CZE: budova , stavba
LAT: aedificium
ENG: building
Geburt
CZE: narození , rození , porod , porození
LAT: ortus, partus
ENG: birth
Gehilfe/Gehilfin
CZE: pomocník (m) / pomocnice (w)
LAT: minister (m) / ministra (w)
ENG: assistant , helper , helpmate , aide , aid , aider , coadjutor , subworker , adjunct
Geigenbauer/in
CZE: houslař (m) / houslařka (w)
LAT: celista (m)  , chelysta (m) / celistria (w) , chelystria (w)
ENG: violin maker , luthier
Geiger/in
CZE: houslista (m) / houslistka (w)
LAT: violinista (m) , celista (m) , chelista (m) , chelysta (m) / violinistria (w) , celistria (w) , chelistria (w) , chelystria (w)
ENG: fiddler , violinist
Gemeinde
CZE: obec
LAT: civitas , municipium
ENG: community , parish , commune , municipality , township
Geologe/Geologin
CZE: geolog (m) / geoložka (w)
LAT: ???
ENG: geologist
Gerichtsverwalter/in / Gerichtshalter/in / Justitiarius/a
CZE: soudní správce (m) / soudní správkynĕ (w)
LAT: juridicus (m) / juridica (w)
ENG: court administrator , judicial administrator

Gerichtsbeamter, der im Rahmen der Patrimonialgerichtsbarkeit für den Gutsherrn, auch Gerichtsherr genannt, als der zur Handhabung dieser Jurisdiktion bestellte Gerichtsbeamte die Rechtspflege ausübte.
Gerichtsvollzieher/in
CZE: exekutor (m) / ??? (w)
LAT: exsecutor (m) / exsecutrix (w)
ENG: bailiff , marshal
Geschäft
CZE: obchod
LAT: negotium (Beschäftigung, Unternehmung) , res (Beschäftigung, Unternehmung) , taberna (Laden)
ENG: business (Gewerbe, Handel) , trade (Gewerbe, Handel) , shop (Laden) , store (Laden) , deal (Geschäftsabschluss) , transaction (Geschäftsabschluss)
Geschäftsführer m
CZE: ředitel firmy (m) , jednatel (m) / ředitelka firmy (w) , jednatelka (w)
LAT: procurator (m) / procuratrix (w)
ENG: (general) manager , managing director , director (of company) , chief clerk , executive , secretary (in einem Verein) , chairperson (Politik)
Geschäftsmann/Geschäftsfrau
CZE: obchodník (m) / obchodnice (w)
LAT: negotiator (m) / negotiatrix (w)
ENG: businessman (m) / businesswoman (w)
Geselle/Gesellin
CZE: tovaryš (Handwerk) (m) , chlapík (Kerl) (m) / tovaryška (Handwerk) (w)
LAT: opificis socius (m) / opificis socia (w)
ENG: journeyman (Handwerk) (m) , chap (KerL) (m) , guy (Kerl) (m) / journeywoman (Handwerk) (w)
Gewürz- und Weinhändler / Handelsmann mit Speczerey und Wein
CZE: obchodník s korením a vínem (m) / obchodnice s korením a vínem (w)
LAT: mercator cum aromatibus et winum (m) / mercatrix (w) cum aromatibus et winum
ENG: spice and wine dealer
Glasbläser/in / Glasmacher/in
CZE: foukač (m) , skla (m) , sklář (m) / foukačka (w) , sklaka (w) , sklář (w)
LAT: vitrearius (m) , vitriarius (m) , vitri artifex (m) / vitrearia (w) , vitriaria (w)
ENG: glassblower
Glaser/in / Glaßer/in / Gloßer/in
CZE: sklenář (m) , sklenářka (w)
LAT: faber (m) , fenestrarius (m) , vitriarius (m) , vitriator (m) / fenestraria (w) , vitriaria (w) , vitriatrix (w)
ENG: glazier
Glashändler/in / Glaskrämer/in / Glaskramer/in / Gloße Kramer/in
CZE: obchodník se sklem (m) , sklenkář (m) , skleničář (m) , obchodnice se sklem (w) ,  sklenkář (w) , skleničářka (w)
LAT: vitri venditor (m) / vitri venditrix (w)
ENG: glass dealer
Goldschmied / Goldschmid / Goldschmidt / Goldtschmied / Goldtschmid / Goldtschmidt
CZE: zlatník (m) / zlatníčka (w)
LAT: aurifex (m) / ??? (w)
ENG: goldsmith
Graphiker/in
CZE: grafik (m) / grafička (w)
LAT: ???
ENG: graphic artist
Graupner / Kraubner / Kraupner
CZE: krupař
LAT:  venditoris tisanae
ENG: salesman of pearl barley

Verkäufer von Graupen (Getreideform, Rollgerste), Grütze und Hülsenfrüchten.
Großvater
CZE: dĕd, dĕdeček
LAT: avus
ENG: grandfather, grandpa
Grundbesitzer/in
CZE: majitel pozemků (m) , statkář (m) / majitelka pozemků (w) , statkářka (w)
LAT: possessor agrorum (m) / possesstrix agrorum (w)
ENG: landowner / landlord (m) / landlady (w)
Gürtler/in / Gürterlmacher/in / Metallbildner/in / Gurteler/in / Girtler/in / Gordeler/in / Gürtteler/in / Gürtermächer/in
CZE: pasař (m) , pasíř (m) / pasařka (w) , pasířka (w)
LAT: cingulator (m) , cingularius (w) , fibularius (m) , zinctor (m) , cinctor (m) , zonarius (m) / cingulatrix (w) , cingularia (w) , fibularia (w) , zinctrix (w) , cinctrix (w) , zonaria (w)
ENG: metal former , metal fabricator

Handwerker, der Gürtel und Wehrgehenge zum Schutz vor zu schneller Abnutzung mit Messing, Silber, Kupfer oder Gold beschlug, Schließen, Beschläge, Schuhspangen, Knöpfe und Gürtelschnallen herstellte und Tabak- und Tündeldosen montierte
Gutsbesitzer/erin
CZE: statkář (m) / statkářka (w)
LAT: possessor praedii (m) , possessor agrorum (m) / possesstrix praedii (w) , possesstrix agrorum (w)
ENG: landowner
A B C D E F G H I J K L M N O P R S T U V W Z
Es gibt 29 Namen in diesem Verzeichnis, die mit dem Buchstaben G beginnen.
Garten
CZE: zahrada , sad (Obstgarten)
LAT: hortus
ENG: garden
Gärtner/in
CZE: zahradník (m) / zahradnice (w)
LAT: hortulanus (m) / hortulanus (w)
ENG: horticulturist , gardener
Gastgeber/in / Kastgeber/in / Gasthalter/in
CZE: hostitel (m) / hostitelka (w)
LAT: convivator (m) / convivatrix (m)
ENG: host , entertainer / hostess (w)

Wirt/in, der/die nicht nur Getränke sondern auch Speisen anbietet
Gastwirt/in
CZE: hostinský (m) , hostinská (w)
LAT: caupo (m) / cauponi (w)
ENG: landlord , innkeeper , barkeeper , publican

Person, die Reisende in ihrem Hause, der Gastwirtschaft, gewerbsmäßig beherbergt
geb. / geboren / geborener / geborene
CZE: roz. / rozený (m + n) , narozený (m + n) / narozená (w) , rozená (w)
LAT: natum (n) / natus (m) / nata (w)
ENG: born
Gebäude / Gebäute
CZE: budova , stavba
LAT: aedificium
ENG: building
Geburt
CZE: narození , rození , porod , porození
LAT: ortus, partus
ENG: birth
Gehilfe/Gehilfin
CZE: pomocník (m) / pomocnice (w)
LAT: minister (m) / ministra (w)
ENG: assistant , helper , helpmate , aide , aid , aider , coadjutor , subworker , adjunct
Geigenbauer/in
CZE: houslař (m) / houslařka (w)
LAT: celista (m)  , chelysta (m) / celistria (w) , chelystria (w)
ENG: violin maker , luthier
Geiger/in
CZE: houslista (m) / houslistka (w)
LAT: violinista (m) , celista (m) , chelista (m) , chelysta (m) / violinistria (w) , celistria (w) , chelistria (w) , chelystria (w)
ENG: fiddler , violinist
Gemeinde
CZE: obec
LAT: civitas , municipium
ENG: community , parish , commune , municipality , township
Geologe/Geologin
CZE: geolog (m) / geoložka (w)
LAT: ???
ENG: geologist
Gerichtsverwalter/in / Gerichtshalter/in / Justitiarius/a
CZE: soudní správce (m) / soudní správkynĕ (w)
LAT: juridicus (m) / juridica (w)
ENG: court administrator , judicial administrator

Gerichtsbeamter, der im Rahmen der Patrimonialgerichtsbarkeit für den Gutsherrn, auch Gerichtsherr genannt, als der zur Handhabung dieser Jurisdiktion bestellte Gerichtsbeamte die Rechtspflege ausübte.
Gerichtsvollzieher/in
CZE: exekutor (m) / ??? (w)
LAT: exsecutor (m) / exsecutrix (w)
ENG: bailiff , marshal
Geschäft
CZE: obchod
LAT: negotium (Beschäftigung, Unternehmung) , res (Beschäftigung, Unternehmung) , taberna (Laden)
ENG: business (Gewerbe, Handel) , trade (Gewerbe, Handel) , shop (Laden) , store (Laden) , deal (Geschäftsabschluss) , transaction (Geschäftsabschluss)
Geschäftsführer m
CZE: ředitel firmy (m) , jednatel (m) / ředitelka firmy (w) , jednatelka (w)
LAT: procurator (m) / procuratrix (w)
ENG: (general) manager , managing director , director (of company) , chief clerk , executive , secretary (in einem Verein) , chairperson (Politik)
Geschäftsmann/Geschäftsfrau
CZE: obchodník (m) / obchodnice (w)
LAT: negotiator (m) / negotiatrix (w)
ENG: businessman (m) / businesswoman (w)
Geselle/Gesellin
CZE: tovaryš (Handwerk) (m) , chlapík (Kerl) (m) / tovaryška (Handwerk) (w)
LAT: opificis socius (m) / opificis socia (w)
ENG: journeyman (Handwerk) (m) , chap (KerL) (m) , guy (Kerl) (m) / journeywoman (Handwerk) (w)
Gewürz- und Weinhändler / Handelsmann mit Speczerey und Wein
CZE: obchodník s korením a vínem (m) / obchodnice s korením a vínem (w)
LAT: mercator cum aromatibus et winum (m) / mercatrix (w) cum aromatibus et winum
ENG: spice and wine dealer
Glasbläser/in / Glasmacher/in
CZE: foukač (m) , skla (m) , sklář (m) / foukačka (w) , sklaka (w) , sklář (w)
LAT: vitrearius (m) , vitriarius (m) , vitri artifex (m) / vitrearia (w) , vitriaria (w)
ENG: glassblower
Glaser/in / Glaßer/in / Gloßer/in
CZE: sklenář (m) , sklenářka (w)
LAT: faber (m) , fenestrarius (m) , vitriarius (m) , vitriator (m) / fenestraria (w) , vitriaria (w) , vitriatrix (w)
ENG: glazier
Glashändler/in / Glaskrämer/in / Glaskramer/in / Gloße Kramer/in
CZE: obchodník se sklem (m) , sklenkář (m) , skleničář (m) , obchodnice se sklem (w) ,  sklenkář (w) , skleničářka (w)
LAT: vitri venditor (m) / vitri venditrix (w)
ENG: glass dealer
Goldschmied / Goldschmid / Goldschmidt / Goldtschmied / Goldtschmid / Goldtschmidt
CZE: zlatník (m) / zlatníčka (w)
LAT: aurifex (m) / ??? (w)
ENG: goldsmith
Graphiker/in
CZE: grafik (m) / grafička (w)
LAT: ???
ENG: graphic artist
Graupner / Kraubner / Kraupner
CZE: krupař
LAT:  venditoris tisanae
ENG: salesman of pearl barley

Verkäufer von Graupen (Getreideform, Rollgerste), Grütze und Hülsenfrüchten.
Großvater
CZE: dĕd, dĕdeček
LAT: avus
ENG: grandfather, grandpa
Grundbesitzer/in
CZE: majitel pozemků (m) , statkář (m) / majitelka pozemků (w) , statkářka (w)
LAT: possessor agrorum (m) / possesstrix agrorum (w)
ENG: landowner / landlord (m) / landlady (w)
Gürtler/in / Gürterlmacher/in / Metallbildner/in / Gurteler/in / Girtler/in / Gordeler/in / Gürtteler/in / Gürtermächer/in
CZE: pasař (m) , pasíř (m) / pasařka (w) , pasířka (w)
LAT: cingulator (m) , cingularius (w) , fibularius (m) , zinctor (m) , cinctor (m) , zonarius (m) / cingulatrix (w) , cingularia (w) , fibularia (w) , zinctrix (w) , cinctrix (w) , zonaria (w)
ENG: metal former , metal fabricator

Handwerker, der Gürtel und Wehrgehenge zum Schutz vor zu schneller Abnutzung mit Messing, Silber, Kupfer oder Gold beschlug, Schließen, Beschläge, Schuhspangen, Knöpfe und Gürtelschnallen herstellte und Tabak- und Tündeldosen montierte
Gutsbesitzer/erin
CZE: statkář (m) / statkářka (w)
LAT: possessor praedii (m) , possessor agrorum (m) / possesstrix praedii (w) , possesstrix agrorum (w)
ENG: landowner